|  | | 
08-03-2009, 05:11 PM
| | Registered User | | Join Date: Feb 2007 Location: Tyneside, UK | | | Can anyone here speak/read Quebec French?
Sign in to disble this ad
Can anyone give me a translation of this song/poem?
Mon cher ami prend garde, prend garde a ton cruchon, la glin glou glon
Car si tu t’y enivres, on t’mettra en prison,
La Bibournoise
Car si tu t’y enivres, on t’mettra en prison
Tout au fond de la cave, tonneaux pour compagnons
So les barriques défoncent, t’en auras au menton
Tu devras boire la tasse, pour y toucher au fond
Le plancher de la cave, est en quartiers d’jambon
Les murs de la cave, sont des rôtis d’mouton
Les battants de la trappe, sont des cuisses de dindons
Faudra pout t’en sortir, dix verges de saucissons
A cinq a six bonhommes, pour te tirer du fond
Le Bibournoise, sont-ce des pois des bines
Des fèves du lard et d’l’oignon,
N’y a-t-il pas le glin glou glon, bon bon bon,
bon. bon, bon, darion darion darion, bon
Ho ! La Gargarançonne Bibournoise, bon bon,
Faisons le saut de la Gargarançonne Bibournoise.
__________________
Mediocre Bassist Club #706 P&W Club #71 LGBT #26 Keyboardist #40 Quote:
Originally Posted by LowDown Hal Bass Players - Do It Deep | | 
08-03-2009, 05:14 PM
| | Registered User | | Join Date: Nov 2005 Location: Listowel/KW Ontario | | | Shouldn't you be able to learn it in 27 minutes?
lowsound
__________________ Quote:
Originally Posted by username n/a How is a picture of me feeling up a stranger music related? | | 
08-03-2009, 05:15 PM
| | Registered User | | Join Date: Feb 2009 Location: Texas | | My dear friend takes guard, takes guard has your small jug, the glin glou glon Because if you there enivres, one put to you in prison, Bibournoise Because if you there enivres, one will put to you in prison All at the bottom of the cellar, barrels for companions So the barrels smash, will have you with the chin You will have to drink the cup, to touch there at the bottom The floor of the cellar, is in ham districts The walls of the cellar, are roasts of sheep The leaves of the trap door, are thighs of turkeys Will be necessary for pout you to leave there, ten sausage rods To five has six fellows, to draw you from the bottom Bibournoise, are this peas of the bines Broad beans of bacon and onion, There is not the glin glou glon, good good good, good. good, good, darion darion darion, good Ho! Gargarançonne Bibournoise, good good, Let us make the jump of Gargarançonne Bibournoise
That's what Babelfish gave me 
__________________
Texas Bassist #86|Black 'n' Maple #317|Official Fender Precision Bass #334
| 
08-03-2009, 05:15 PM
| | Registered User | | Join Date: Feb 2007 Location: Tyneside, UK | | Quote:
Originally Posted by iamlowsound Shouldn't you be able to learn it in 27 minutes?
lowsound |
I know French already but some of the words here aren't ones I know.
__________________
Mediocre Bassist Club #706 P&W Club #71 LGBT #26 Keyboardist #40 Quote:
Originally Posted by LowDown Hal Bass Players - Do It Deep | | 
08-03-2009, 05:19 PM
|  | Registered User | | Join Date: Jul 2008 Location: Eh? | | Quote:
Originally Posted by iamlowsound Shouldn't you be able to learn it in 27 minutes?
lowsound | I think you heard echoes of my amazing childhood, but that is not a proper pattern to expect among Quebec children.
What parts do you need help on, Fassa?
__________________ Quote:
Originally Posted by tom once dead Also to prove my Australianism, I've been stung by an irukandji jellyfish before, while snorkelling at an island looking at stingrays. | | 
08-03-2009, 05:21 PM
| | Registered User Beta Tester: Source Audio. Hacker: Heavy Drone FX | | Join Date: Aug 2006 Location: Spokane, WA. | | Perhaps someone can translate the lyrics in this song for me. http://www.youtube.com/watch?v=3zJTNOxV4Qg
Yes this is a blatant thread hijack plus a sharing of one of my all time favorite sketch comedy skits. | 
08-03-2009, 05:25 PM
|  | Registered User | | Join Date: Jul 2008 Location: Eh? | | Quote:
Originally Posted by warwick.hoy | That's Alouette, it's a very common song in both French and Quebec culture.
Alouette, gentille alouette
Alouette, je te plumerai.
Je te plumerai le bec
Et le bec, et le bec
Alouette, alouette!
Ah Ah Ah Ah !
Alouette, gentille alouette
Alouette, je te plumerai.
Je te plumerai le cou
Et le cou, et le cou
Et le bec, et le bec
Alouette, alouette!
Ah Ah Ah Ah !
After cou and bec, we usually add tête, ventre, queue, pattes, etc.
This is all proper international French. Translate away, my friend.
__________________ Quote:
Originally Posted by tom once dead Also to prove my Australianism, I've been stung by an irukandji jellyfish before, while snorkelling at an island looking at stingrays. | | 
08-03-2009, 05:48 PM
| | Registered User Beta Tester: Source Audio. Hacker: Heavy Drone FX | | Join Date: Aug 2006 Location: Spokane, WA. | | Quote:
Originally Posted by L-A That's Alouette, it's a very common song in both French and Quebec culture.
Alouette, gentille alouette
Alouette, je te plumerai.
Je te plumerai le bec
Et le bec, et le bec
Alouette, alouette!
Ah Ah Ah Ah !
Alouette, gentille alouette
Alouette, je te plumerai.
Je te plumerai le cou
Et le cou, et le cou
Et le bec, et le bec
Alouette, alouette!
Ah Ah Ah Ah !
After cou and bec, we usually add tête, ventre, queue, pattes, etc.
This is all proper international French. Translate away, my friend. | Somewhat Anti Climatic.
Lark, nice lark Lark, I will pluck you. I will pluck you the nozzle And the nozzle, and the nozzle Lark, lark! Ah Ah Ah Ah! Lark, nice lark Lark, I will pluck you. I will pluck you the neck And the neck, and the neck And the nozzle, and the nozzle Lark, lark! Ah Ah Ah Ah! | 
08-03-2009, 05:53 PM
|  | Funkify your Life | | Join Date: Apr 2005 Location: The Bucket, RI. | | Just use Google's translation thingy.
It comes out in perfectly clear English. Quote:
My dear friend take care, take care a ton cruchon the glin glou Glon
Because if you get drunk, we t'mettra in prison
The Bibournoise
Because if you get drunk, we t'mettra in prison
Deep in the cellar, barrels for companions
So break the barrels, t'en auras chin
You'll have to drink the cup, to touch the bottom
The floor of the cave, is neighborhood of ham
The walls of the cave are roasts of lamb
The wings of the trap are turkey thighs
Pout will recover, ten yards of sausages
A five or six guys to lift yourself from the bottom
The Bibournoise, is it peas of bines
Beans and bacon l'oignon,
Is he not glin glou Glonn, good good good
good. good, good, darion darion darion, good
Ho! The Gargarançonne Bibournoise, bon bon,
Let's break the Gargarançonne Bibournoise.
|
You know, Cruchon the glin glou Glon!
"Cruchon" the "glin-glou-Glon"
Everybody, sing a long!
I don't want to know what "t'mettra" means.
"ten yards of sausages"?? | 
08-03-2009, 06:08 PM
| | Registered User | | Join Date: Feb 2009 Location: Texas | | | The song mentions prison and 5-6 guys...sounds like "t'mettra" means "sausage fest".
__________________
Texas Bassist #86|Black 'n' Maple #317|Official Fender Precision Bass #334
| 
08-03-2009, 06:39 PM
|  | Registered User | | Join Date: Aug 2006 Location: Rochelle, Illinois | | Quote:
Originally Posted by Chunk-O-Funk
I don't want to know what "t'mettra" means.
"ten yards of sausages"?? |
mettre = to put. t'mettra = put you (roughly) If you get drunk we will put you in prison.
Mon cher ami prend garde = my good friend take care
__________________ Purple is a fruit.- H. Simpson
| 
08-03-2009, 06:54 PM
| | Registered User | | Join Date: Dec 2002 Location: Prince Edward Island | | | My dear friend, watch out, watch out for your pint, * la glin glou glon
Because if you drink too much, we'll put you in prison,
**La Bibournoise.
Because if you drink too much, we'll put you in prison
Far at the bottom of the cellar, barrels for my friends
So crack open the barrels, and you'll have enough to fill you up to the chin
You'd have to drink the pint, to get to the bottom ***The floor of the cellar, is in quarters of ham
The walls of the cellar, are lamb roasts
The hinges of the trap door, are turkey thighs
If you want to get out, you'll need ten yards of sausages
Five or six good men, to pull you from the bottom **La Bibournoise, it's all green beans, beans
Beans, lard and oignons.
But isn't there the * glin glou glon, bon bon bon,
bon. bon, bon, darion darion darion, bon
Ho ! La Gargarançonne Bibournoise, bon bon,
Let's do the jump of the Gargarançonne Bibournoise.
* Glin glou glon, bon bon, darion darion - are just sounds people made when they sang, since they often accompanied their songs with wooden spoons or their metal jugs for drinking, it's just to keep the rhythm.
**Gargarançonne Bibournoise - I'm pretty sure that this could be the name of a type of folk song/dance in Quebec.
***References to meat, These are just old expressions. I'm not sure what every term means, but it might be a way for them to say that you're so drunk that you can't see straight, and all that's on your mind is meat, because all you ever had in that period of time is beans, lard and onions
__________________ G&L Bass Club member #152 - Eden Electronics Club member #162 - Yorkville/Traynor club #105 | 
08-03-2009, 06:55 PM
| | Registered User | | Join Date: Apr 2009 Location: New-brunswick | | | I could... but i'm lazy, and some others are at it | 
08-03-2009, 07:30 PM
|  | Registered User | | Join Date: Aug 2006 Location: Rochelle, Illinois | | Stanley Design hit it. Stan is the man.
Nuff Said.
__________________ Purple is a fruit.- H. Simpson
| 
08-03-2009, 08:07 PM
|  | Registered User | | Join Date: Jul 2008 Location: Eh? | | | La Gargarançonne Bibournoise is a character (maybe from the folklore but I never heard of it). Garançon is a last name, that might come from there.
Fassa probably knows this is a song from Genticorum, it's a local folk band. Gli glou glon is an onomatopoeia for drinking. Bon bon bon means "well well well", probably said in a cheery way. Darion could be someone.
__________________ Quote:
Originally Posted by tom once dead Also to prove my Australianism, I've been stung by an irukandji jellyfish before, while snorkelling at an island looking at stingrays. | | 
08-04-2009, 12:12 AM
|  | Registered User | | | | | Like we say around here ; Une chanson a boire!
__________________ Quote:
Originally Posted by Bardley Does this mean if I think your tone sucks @$$ and you are ruining my mix I can come smash your bass on the floor? | Fretless member#31
| 
08-04-2009, 12:17 AM
|  | I took the one less traveled by | | Join Date: Mar 2002 Location: Reims, Champagne, France | | | It uses a bunch or old words but no Quebec lingo. Understandable by any french speaker.
Basically a drinking song. | 
08-04-2009, 09:32 AM
|  | The Lowdown Diggler | | Join Date: Apr 2006 Location: Huntington Beach, CA | | | This thread is a not so veiled attempt for Fassa to brag about how she is now a master at Quebec French. I'm surprised her Serbian powers don't work.
Last edited by MakiSupaStar : 08-04-2009 at 09:34 AM.
| 
08-04-2009, 09:35 AM
|  | Registered User | | Join Date: Aug 2006 Location: Coeur d'Alene | | | Aw crap...
I only know the Southern Ontario dialect- can't help you.
__________________ "Resentments are the rocket fuel that lives in the tip of my sabre." | 
08-04-2009, 09:51 PM
|  | Registered User | | Join Date: Aug 2006 Location: Rochelle, Illinois | | Quote:
Originally Posted by CapnSev Aw crap...
I only know the Southern Ontario dialect- can't help you. |
LOL!
__________________ Purple is a fruit.- H. Simpson
| | Thread Tools | Search this Thread | | | |
Posting Rules
| You may not post new threads You may not post replies You may not post attachments You may not edit your posts HTML code is Off | | | |